Luke 2:47 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De mensen die Hem hoorden, waren verbaasd hoe verstandig Hij was. Ook verbaasden ze zich over de antwoorden die Hij gaf.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Allen die Hem hoorden, stonden versteld van Zijn verstand en antwoorden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Allen nu, die Hem hoorden, waren verbaasd over zijn verstand en zijn antwoorden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
allen, die Hem hoorden, waren verbaasd over zijn schranderheid en over zijn antwoorden.
Dutch 2007 (HTB)
Ieder die Hem hoorde, verbaasde zich over Zijn verstand en Zijn antwoorden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Allen die Hem hoorden, stonden versteld over zijn inzicht en over de antwoorden die Hij gaf.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Allen die Hem hoorden, waren verwonderd over zijn wijsheid en zijn antwoorden.
Dutch Frisian
Oba aule, dee am heade, vewundade sich äwa sien Vestendniss en siene Auntwuade.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Allen die Hem hoorden, stonden versteld van zijn inzicht en zijn antwoorden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ieder die Hem hoorde, verbaasde zich over zijn verstand en zijn antwoorden.
Dutch Reimer 2001
En aule dee am heade fawunndade sikj aewa sien Festaunt en siene Auntwuate.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En allen, die Hem hoorden, ontzetten zich over Zijn verstand en antwoorden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En allen, die Hem hoorden, ontzetten zich over Zijn verstand en antwoorden.