Luke 22:37 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Want Ik zeg jullie dat wat er over Mij in de Boeken geschreven is, nu gaat gebeuren. Daar staat: 'Hij is als een misdadiger behandeld.' En dat gaat nu gebeuren."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want Ik zeg u dat dit wat geschreven staat, nog in Mij volbracht moet worden, namelijk: En Hij is tot de misdadigers gerekend. Ook wat er over Mij geschreven is, heeft immers een einddoel.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want Ik zeg u, dat dit woord, dat geschreven is, aan Mij in vervulling moet gaan: En Hij is onder de misdadigers gerekend. Want wat over Mij geschreven is, komt tot een einde.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want Ik zeg u: Ook dit Schriftwoord moet aan Mij worden vervuld: "En Hij is onder de misdadigers gerekend". Ja, wat over Mij is gezegd, is zijn vervulling nabij.
Dutch 2007 (HTB)
Want het is bijna zover dat deze profetie zal uitkomen: 'Hij zal worden veroordeeld als een misdadiger.' (A) Alles wat de profeten over Mij hebben geschreven, zal uitkomen."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want Ik zeg jullie dat dit wat geschreven staat nog in Mij vervuld moet worden: 'Hij is tot de misdadigers gerekend.' Want ook die woorden over Mij moeten worden vervuld."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want Ik zeg jullie dat ook dit, wat geschreven is, in Mij vervuld moet worden, namelijk: ‘Hij zal tot de onrechtvaardigen gerekend worden!’, want alles over Mij zal in vervulling gaan.”
Dutch Frisian
Dan etj saj jünt, daut Jeschräwne mott aun mie erfellt woare: „En hee es unja de Jesatzloose jetalt jeräatjent worde“; {Jes.53,12} waut mie bestemmt es, tjeemt too siene Erfellung.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Want Ik zeg jullie, het volgende citaat uit de Schriften gaat over Mij en moet in vervulling gaan: ‘Hij werd als een misdadiger beschouwd.’ Wat er over Mij staat, gaat nu in vervulling.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want het is bijna zover dat deze profetie zal uitkomen: “Hij werd beschouwd als een misdadiger.” Alles wat de profeten over Mij hebben geschreven, zal uitkomen.’
Dutch Reimer 2001
Dan ekj saj ju, daut waut fonn mie jeschraewe steit mott en mie foadich jemoakt woare: 'Hee wort met dee Febraeakje met jeraeakjent'; dan werklich haft daut met mie en enj."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want Ik zeg u, dat nog dit, hetwelk geschreven is, in Mij moet volbracht worden, namelijk: En Hij is met de misdadigen gerekend. Want ook die dingen, die van Mij geschreven zijn, hebben een einde.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want Ik zeg u, dat nog dit, hetwelk geschreven is, in Mij moet volbracht worden, namelijk: En Hij is met de misdadigen gerekend. Want ook die dingen, die van Mij geschreven zijn, hebben een einde.