Luke 22:45 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Hij klaar was met bidden, stond Hij op en ging naar zijn leerlingen. Hij merkte dat ze van verdriet in slaap waren gevallen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En toen Hij van het gebed opgestaan was, kwam Hij bij Zijn discipelen en vond hen slapend van droefheid.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Hij stond op van het gebed en ging tot zijn discipelen en Hij vond hen slapende van droefheid.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Hij opstond van zijn gebed, en naar de leerlingen ging, vond Hij ze van droefheid in slaap.
Dutch 2007 (HTB)
Tenslotte stond Hij op en ging terug naar Zijn discipelen. Hij zag dat ze in slaap waren gevallen, uitgeput van verdriet.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Hij van zijn gebed opstond en bij zijn leerlingen kwam, zag Hij dat ze in slaap waren gevallen van verdriet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen stond Hij op van zijn gebed en kwam bij zijn discipelen en vond hen slapende van droefheid.
Dutch Frisian
En aus hee oppstunnt vom Jebäd, en tjeem no de Jinja, funk hee ahn enjeschlope von Truarijchtjeit.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Nadat Hij had gebeden, stond Hij op en ging Hij naar zijn leerlingen toe. Hij zag dat ze van verdriet in slaap waren gevallen,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ten slotte stond Hij op en ging terug naar zijn leerlingen. Hij zag dat ze in slaap waren gevallen, uitgeput van verdriet.
Dutch Reimer 2001
Aus hee oppstunt fom jebaed, en bott siene Jinje kjeem, funk hee daen waeajen aea Trua em Schlop,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En als Hij van het gebed opgestaan was, kwam Hij tot Zijn discipelen, en vond hen slapende van droefheid.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En als Hij van het gebed opgestaan was, kwam Hij tot Zijn discipelen, en vond hen slapende van droefheid.