Luke 22:5 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze waren erg blij en beloofden dat ze hem ervoor zouden betalen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zij verblijdden zich en kwamen overeen hem geld te geven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij verblijdden zich en kwamen overeen hem geld te geven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze waren verheugd, en kwamen overeen, hem geld te geven.
Dutch 2007 (HTB)
Die waren daar natuurlijk blij mee. Zij besloten hem er geld voor te geven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dat verheugde hen en ze kwamen overeen hem er geld voor te geven.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij waren verheugd en beloofden dat zij hem zilvergeld zouden geven.
Dutch Frisian
En see freide sich en tjeeme äwaeen, am Jeld too jäwe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ze waren verheugd en spraken met hem af dat ze hem geld zouden betalen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Die waren daar natuurlijk blij mee. Zij besloten hem er geld voor te geven.
Dutch Reimer 2001
Dee freide sikj, en weljde enn am Jelt to jaewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij waren verblijd, en zijn het eens geworden, dat zij hem geld geven zouden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij waren verblijd, en zijn het eens geworden, dat zij hem geld geven zouden.