Luke 23:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze stonden allemaal op en brachten Jezus naar [de Romeinse bestuurder van Judea:] Pilatus.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En de hele menigte van hen stond op en leidde Hem naar Pilatus.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de gehele menigte van hen stond op en leidde Hem voor Pilatus.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen stonden ze allen op, en voerden Hem gezamenlijk naar Pilatus.
Dutch 2007 (HTB)
Ze stonden op en brachten Hem met z'n allen naar gouverneur Pilatus.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De hele groep stond op en leidde Hem voor aan Pilatus.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Heel hun vergadering stond op en zij brachten Hem bij Pilatus.
Dutch Frisian
En de gaunse Menj von ahn stunde opp, en feade am no Pielatus.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De voltallige raad stond op en leidde Jezus voor aan Pilatus.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ze stonden op en brachten Hem met zʼn allen naar gouverneur Pilatus.
Dutch Reimer 2001
Donn stunnde see aule opp en leide am no Pielatus.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de gehele menigte van hen stond op, en leidde Hem tot Pilatus.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de gehele menigte van hen stond op, en leidde Hem tot Pilatus.