Luke 23:12 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vanaf die dag waren Herodes en Pilatus vrienden. Vóór die tijd waren ze vijanden van elkaar geweest.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En op diezelfde dag werden Pilatus en Herodes vrienden van elkaar; voor die tijd leefden zij namelijk in vijandschap met elkaar.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Herodes en Pilatus werden op diezelfde dag met elkander bevriend; vóór die tijd immers leefden zij in vijandschap met elkander.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Die dag werden Herodes en Pilatus met elkander bevriend; vroeger waren ze vijanden geweest.
Dutch 2007 (HTB)
Herodes en Pilatus waren altijd elkaars vijanden geweest, maar op die dag werden ze de beste vrienden.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op die dag werden Herodes en Pilatus vrienden, terwijl ze daarvoor elkaar altijd vijandiggezind waren geweest.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Op die dag raakten Pilatus en Herodes met elkaar bevriend, want daarvóór was er vijandschap tussen hen geweest.
Dutch Frisian
Heroodes en Pielatus oba worde aun däm Dach Frind meteenaunda, dan verhäa weare see fiendlijch, sich jäjenäwa.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Op die dag raakten Herodes en Pilatus met elkaar bevriend; voordien waren ze vijanden van elkaar.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Herodes en Pilatus waren altijd elkaars vijanden geweest, maar op die dag werden ze de beste vrienden.
Dutch Reimer 2001
Daen selwja Dach worde Heroodes en Pielatus Frind, dan fer daem weare see sikj jaeajenaewa fientlich jewast.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En op denzelfde dag werden Pilatus en Heródes vrienden met elkander; want zij waren te voren in vijandschap de een tegen den anderen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En op denzelfde dag werden Pilatus en Herodes vrienden met elkander; want zij waren te voren in vijandschap tegen den anderen.