Luke 7:17 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
In heel Judea en nog veel verder werd er over Hem gepraat.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het gerucht over Hem ging rond in heel Judea en in heel de omgeving.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En dit gerucht over Hem verbreidde zich in het ganse Joodse land en in de gehele omtrek.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En deze roep over Hem ging heel Judea rond, en overal in de omtrek.
Dutch 2007 (HTB)
Het nieuws over wat gebeurd was, ging door heel Judea en de omliggende streken.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Het verhaal over Hem verbreidde zich door heel Judea en de wijde omgeving.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dit nieuws over Hem deed de ronde in heel Judea en in heel het gebied rondom hen.
Dutch Frisian
En dise Räd Niess äwa am jintj üt enn gauns Judäa en enn de gaunse Ommjäajend.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Dit nieuws over Jezus verspreidde zich in heel Judea en de wijde omtrek.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Het nieuws over wat gebeurd was, ging door heel Judea en de omliggende streken.
Dutch Reimer 2001
En dit Jehea spreed sikj en gauns Judaea en Ommjaeajent.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En dit gerucht van Hem ging uit in geheel Judéa, en in al het omliggende land.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En dit gerucht van Hem ging uit in geheel Judea, en in al het omliggende land.