Luke 7:27 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij is de man over wie in de Boeken staat: 'Ik stuur mijn boodschapper voor U uit. Hij zal de weg voor U vrijmaken.'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Deze is het over wie geschreven staat: Zie, Ik zend Mijn engel voor Uw aangezicht, die voor U uit Uw weg gereed zal maken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Deze is het, van wie geschreven staat: Zie, Ik zend mijn bode voor uw aangezicht uit, die uw weg voor u heen bereiden zal.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij is het, van wien geschreven staat: "Zie Ik zend mijn gezant voor U uit, Die U de weg zal bereiden."
Dutch 2007 (HTB)
Ja, zelfs meer dan een profeet. Over hem werd geschreven: 'Let op! Ik stuur mijn boodschapper voor u uit. Hij zal baanbrekend werk voor u doen.' (A)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij is het over wie geschreven staat: 'Zie, Ik zend mijn gezant voor U uit om voor U de weg te banen.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Deze is het van wie geschreven staat: ‘Zie, Ik zend mijn bode voor uw aangezicht uit om uw weg voor U te bereiden.’
Dutch Frisian
Disa esset, von däm jeschräwe steit: „Tjitj, etj schetj mienen Botschofta ver dien Aunjesejcht häa, dee dienen Wajch ver die reed moake woat“; {Mal.3,1}
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij is het over wie werd geschreven: ‘Ik stuur mijn boodschapper voor Je uit, die de weg voor Je zal banen.’
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ja, zelfs meer dan een profeet. Over hem werd geschreven: “Ik stuur mijn boodschapper voor u uit om voor u een weg te banen.”
Dutch Reimer 2001
Dan dit es dee fonn waemet jeschraewe steit: 'Kjikj, ekj woa mien Enjel feropp schekje fer dien Jesecht, dee woat dien Wajch fer die reed moake'.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Deze is het, van welken geschreven is: Ziet, Ik zende Mijn engel voor Uw aangezicht, die Uw weg voor U heen bereiden zal.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Deze is het, van welken geschreven is: Ziet, Ik zende Mijn engel voor Uw aangezicht, die Uw weg voor U heen bereiden zal.