Luke 7:42 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar ze konden hem die niet terug betalen. Toen zei hij tegen hen allebei dat ze het hem niet terug hoefden te betalen. Hij schold hun die schuld kwijt. Wie van die twee zal nu het meest van hem houden?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen zij niets hadden om te betalen, schold hij het hun beiden kwijt. Zeg dan: Wie van hen zal hem meer liefhebben?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen zij niet konden betalen, schonk hij het hun beiden. Wie van hen zal hem dan het meest liefhebben?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daar ze niet konden betalen, schold hij het beiden kwijt. Wie van de twee zal nu het meest van hem houden?
Dutch 2007 (HTB)
Maar geen van beiden kon hem terugbetalen. Daarom schold hij hun de schuld kwijt. Wie van de twee zal daarna het meeste van hem houden?"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen ze hem op geen manier konden betalen, schold hij hun allebei hun schuld kwijt. Zeg Mij: wie van die twee zal hem nu het meest liefhebben?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Omdat zij niets hadden om te betalen, schold hij hun beiden de schuld kwijt. Zeg dan, wie van hen beiden zal hem meer liefhebben?”
Dutch Frisian
oba doa see nuscht haude too betohle, schentjt hee ahn daut beid. Wäa von ahn woat am nu aum meisten leewe?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Toen ze niet konden betalen, schold hij hun allebei hun schuld kwijt. Wie van hen zou het meest van hem houden?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar geen van beiden kon hem terugbetalen. Daarom schold hij hun de schuld kwijt. Wie van de twee zal daarna het meeste van hem houden?’
Dutch Reimer 2001
Oba wiel dee beid nusscht haude tom dee Schult betole, strikjt hee dee Schult ut. Woona wudd am nu daut measchte leef habe?"
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En als zij niet hadden om te betalen, schold hij het hun beiden kwijt. Zeg dan, wie van dezen zal hem meer liefhebben?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En als zij niet hadden om te betalen, schold hij het hun beiden kwijt. Zeg dan, wie van deze zal hem meer liefhebben?