Luke 9:23 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jezus zei tegen zijn leerlingen: "Als je bij Mij wil horen, moet je stoppen met voor jezelf te leven. Je moet elke dag het kruis opnemen en Mij volgen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Hij zei tegen allen: Als iemand achter Mij wil komen, moet hij zichzelf verloochenen, zijn kruis dagelijks opnemen en Mij volgen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij zeide tot allen: Indien iemand achter Mij wil komen, die verloochene zichzelf en neme dagelijks zijn kruis op en volge Mij.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Nu sprak Hij tot allen: Zo iemand mijn volgeling wil zijn, dan moet hij zichzelf verloochenen, zijn kruis opnemen iedere dag, en Mij volgen.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna zei Hij tegen allen die bij Hem waren: "Wie bij Mij wil horen, moet zichzelf volledig onbelangrijk vinden. Hij moet iedere dag zijn kruis dragen en dicht bij Mij blijven. Want wie zijn leven opgeeft voor Mij, zal het redden. Maar wie zijn leven wil vasthouden, zal het verliezen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jezus zei tegen hen allemaal: "Als iemand achter Mij aan wil komen, moet hij zichzelf verloochenen, dagelijks zijn kruis opnemen en Mij volgen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen zei Hij tegen allen: “Wie achter Mij wil komen, moet zichzelf verloochenen en iedere dag zijn kruis opnemen en Mij volgen.
Dutch Frisian
Oba hee säd too aule: Wann wäa mie nofolje well, de mott sich von sich selfst aufsaje en nämt sien Tjriez Dach fe Dach opp sich, en folj mie no.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij zei tegen hen allen: “Als iemand met Mij wil meekomen, moet hij zichzelf verloochenen, dagelijks zijn kruis opnemen en Mij volgen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna zei Hij tegen allen die bij Hem waren: ‘Wie bij Mij wil horen, moet zichzelf niet belangrijk vinden. Hij moet iedere dag zijn kruis opnemen en Mij volgen.
Dutch Reimer 2001
En hee saed to an aule: "Wan waea wel met mie metkome, lot am sikj selfst aufsaje en sien Kriets Dach fa Dach oppnaeme, en lot am mie nofolje.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij zeide tot allen: Zo iemand achter Mij wil komen, die verloochene zichzelven, en neme zijn kruis dagelijks op, en volge Mij.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij zeide tot allen: Zo iemand achter Mij wil komen, die verloochene zichzelven, en neme zijn kruis dagelijks op, en volge Mij.