Mark 1:4 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
[ En dat gebeurde nu:] In de woestijn vertelde Johannes de mensen dat ze moesten gaan leven zoals God het wil. Ook zei hij dat ze zich moesten laten dopen. Zo zouden ze vergeving krijgen voor hun ongehoorzaamheid aan God.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Johannes kwam in de woestijn en doopte en predikte een doop van bekering tot vergeving van zonden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
geschiedde het, dat Johannes doopte in de woestijn en de doop der bekering tot vergeving van zonden predikte.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Johannes de Doper trad op in de woestijn, en preekte een doopsel van boetvaardigheid tot vergiffenis der zonden.
Dutch 2007 (HTB)
Deze boodschapper was Johannes de Doper. Hij leefde in de woestijn en vertelde de mensen dat zij zich moesten laten dopen als een openbaar getuigenis van hun besluit om de zonde de rug toe te keren, zodat God hen kon vergeven. (c)
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Zo kwam Johannes en in de woestijn doopte hij en verkondigde hij dat men zich moest bekeren en laten dopen om zo vergeving van zonden te krijgen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
… zo gebeurde het dat Johannes in de woestijn was en doopte en de doop van bekering tot vergeving van zonden predikte.
Dutch Frisian
Jehaun tjeem en tauft enne Wieste en prädijd eene Taufe de Buesse too Sinde vejäwunk.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Overeenkomstig die profetie kwam Johannes de Doper in de wildernis de doop van inkeer verkondigen, die tot vergeving van zonden leidt.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze boodschapper was Johannes de Doper. Hij leefde in de woestijn en vertelde de mensen dat zij zich moesten laten dopen als een openbaar getuigenis van hun besluit om de zonde de rug toe te keren, zodat God hen kon vergeven.
Dutch Reimer 2001
Jehaun kjeem en deed enne Wiltnes taufe, en praedjd ne Taufe to Buesse fa de Sinde fejaewunk.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Johannes was dopende in de woestijn, en predikende den doop der bekering tot vergeving der zonden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Johannes was dopende in de woestijn, en predikende den doop der bekering tot vergeving der zonden.