Mark 12:16 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze brachten Hem een munt. Toen zei Hij tegen hen: "Van wie zijn het hoofd en de naam die er op staan?" Ze zeiden tegen Hem: "Van de keizer."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zij brachten er een. En Hij zei tegen hen: Van wie is deze afbeelding en het opschrift? En zij zeiden tegen Hem: Van de keizer.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En zij brachten er een. En Hij zeide tot hen: Wiens beeldenaar en opschrift is dit? Zij zeiden tot Hem: Van de keizer.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze brachten er een. Hij zei hun: Wiens beeld en randschrift is dit? Ze zeiden Hem: Van den keizer.
Dutch 2007 (HTB)
Dat deden zij. "Van wie is het portret dat hier-op staat?" vroeg Hij, "en het opschrift?" "Van de keizer", antwoordden zij.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze brachten Hem er een. Toen zei Hij tegen hen: "Van wie zijn de afbeelding en het opschrift erop?" Ze antwoordden: "Van de keizer."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Zij brachten er één. Daarop zei Hij tegen hen: “Van wie is deze afbeelding en het opschrift?” Zij zeiden: “Van de keizer!”
Dutch Frisian
Oba see brochte eenen. En hee säd too ahn: Wäms Bilt en Äwaschreft es dit? En see säde too am: Däm Tjeisa sient.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Ze brachten Hem een munt en Hij vroeg: “Wie staat hierop afgebeeld? En welke naam staat erop?” Ze antwoordden: “Van de keizer.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Dat deden zij. ‘Van wie is het portret dat hierop staat?’ vroeg Hij, ‘en het opschrift?’ ‘Van de keizer,’ antwoordden zij.
Dutch Reimer 2001
En see brochte daut, en hee saed to an: "Waems Bilt en waem siene Ennschreft es dit?" see saede to am: "Daem Kjeisa sient."
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij brachten een. En Hij zeide tot hen: Wiens is dit beeld, en het opschrift? en zij zeiden tot Hem: Des keizers.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij brachten een. En Hij zeide tot hen: Wiens is dit beeld, en het opschrift? En zij zeiden tot Hem: Des keizers.