Mark 12:9 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wat zal de eigenaar van de wijngaard doen? Hij zal zelf komen en die wijnboeren doden. En hij zal de wijngaard aan andere wijnboeren verhuren.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Wat zal dan de heer van de wijngaard doen? Hij zal zelf komen, de landbouwers ombrengen en de wijngaard aan anderen geven.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wat zal de heer van de wijngaard doen? Hij zal komen en de pachters ombrengen en de wijngaard aan anderen geven.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wat zal nu de heer van de wijngaard doen? Hij zal de landbouwers gaan verdelgen, en de wijngaard aan anderen geven.
Dutch 2007 (HTB)
Wat zal de eigenaar van de wijngaard doen, als hij dit hoort? Zal hij die boeren niet hun verdiende loon geven en uit de weg ruimen? De wijngaard zal hij aan andere mensen geven.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Wat zal de eigenaar van de wijngaard nu doen? Hij zal zelf komen, de wijnboeren doden en de wijngaard aan anderen verpachten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Wat zal dan de eigenaar van de wijngaard doen? Hij zal komen en de wijnbouwers ombrengen en de wijngaard aan anderen geven.
Dutch Frisian
Waut woat de Harr vom Wiengoade nu doone? Hee woat kohme en de Wiengoadna ommbrinje en dän Wiengoade aundre jäwe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wat gaat de eigenaar van de wijngaard nu doen? Hij zal komen, de wijnbouwers ombrengen en de wijngaard aan anderen geven.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wat zal de eigenaar van de wijngaard doen, als hij dit hoort? Zal hij die boeren niet hun verdiende loon geven en uit de weg ruimen? De wijngaard zal hij aan andere mensen geven.
Dutch Reimer 2001
Waut woat dee Herr fomm Wiengoade nu doone? Hee woat kome en dee Wiengoadna ommbrinje, en woat aundre daen Wiengoade aewajaewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Wat zal dan de heer des wijngaards doen? Hij zal komen, en de landlieden verderven, en den wijngaard aan anderen geven.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Wat zal dan de heer des wijngaards doen? Hij zal komen, en de landlieden verderven, en den wijngaard aan anderen geven.