Mark 14:61 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar Jezus zweeg en gaf geen antwoord. Toen vroeg de Hogepriester Hem weer: "Ben Jij de Messias, de Zoon van de Gezegende God?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar Hij zweeg en antwoordde niets. Opnieuw stelde de hogepriester Hem een vraag, en zei tegen Hem: Bent U de Christus, de Zoon van de Gezegende?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Maar Hij bleef zwijgen en gaf niets ten antwoord. Wederom ondervroeg de hogepriester Hem en zeide tot Hem: Zijt Gij de Christus, de Zoon van de Gezegende?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar Hij zweeg, en antwoordde niets. Opnieuw vroeg Hem de hogepriester, en zei Hem: Zijt Gij de Christus, de Zoon van den Gezegende?
Dutch 2007 (HTB)
Maar Jezus zweeg. Hij sprak geen woord. De hogepriester vroeg: "Bent U de Christus? De Zoon van God?"
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar Jezus zweeg en antwoordde niets. Opnieuw ondervroeg de hogepriester Hem: "Ben Jij de Christus, de Zoon van de Gezegende?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar Hij zweeg en gaf hem geen antwoord. Opnieuw vroeg de hogepriester Hem en zei: “Bent U de Christus, de Zoon van de Gezegende?”
Dutch Frisian
Oba hee bleef stell en auntwuad nuscht. Wada fruach am de Huagapriesta en sajcht too am: Best dü de Tjristus, däm Hüachjelowda Jesäajenda sien Sän?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Maar Hij zweeg en gaf helemaal geen antwoord. De hogepriester vroeg verder: “Bent U de Messias, de Zoon van de Gezegende?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar Jezus zweeg en gaf geen antwoord. De hogepriester vroeg: ‘Bent U de Christus? De Zoon van God?’
Dutch Reimer 2001
Oba Jesus bleef gauns stel en saed nusscht. Dee Huagapriesta befruach am wada, en saed to am: "Best du dee Christus, daem hechsta Jesaeajenda sien Saen?"
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar Hij zweeg stil, en antwoordde niets. Wederom vraagde Hem de hogepriester, en zeide tot Hem: Zijt Gij de Christus, de Zoon des gezegenden Gods?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar Hij zweeg stil, en antwoordde niets. Wederom vraagde Hem de hogepriester, en zeide tot Hem: Zijt Gij de Christus, de Zoon des gezegenden Gods?