Mark 15:11 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de leiders van de priesters stookten de grote groep mensen op om van Pilatus te eisen dat hij Barabbas zou vrijlaten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar de overpriesters hitsten de menigte op, dat hij liever Barabbas voor hen zou loslaten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Doch de overpriesters zetten de schare op, dat hij hun liever Barabbas zou loslaten.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar de opperpriesters hitsten de menigte op: hij moest hun maar liever Barabbas vrijlaten.
Dutch 2007 (HTB)
Zij stookten de mensen op om de vrijlating van Barabbas te eisen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar de opperpriesters ruiden de menigte op, dat hij hun liever Barabbas moest vrijlaten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar de overpriesters zetten de menigte nog meer op om te eisen dat hij Bar‑Abbas zou vrijlaten.
Dutch Frisian
Oba de Huagapriesta hetzte daut Voltj opp, daut hee ahn sull leewa dän Barabas looss jäwe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Maar de hoofdpriesters hitsten de menigte op om te eisen dat Barabbas zou worden vrijgelaten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zij stookten de mensen op om de vrijlating van Barabbas te eisen.
Dutch Reimer 2001
Oba dee Huagapriesta reitste daut Follkj opp daut hee an leewa sull Barabas loos jaewe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar de overpriesters bewogen de schare, dat hij hun liever Bar-abbas zou loslaten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar de overpriesters bewogen de schare, dat hij hun liever Bar-abbas zou loslaten.