Mark 15:44 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Pilatus vond het vreemd dat Jezus al dood zou zijn. Daarom liet hij de hoofdman komen en vroeg hem of Jezus al lang dood was.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Pilatus verwonderde zich erover dat Hij al gestorven was; en nadat hij de hoofdman over honderd bij zich geroepen had, vroeg hij hem of Hij allang gestorven was.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En het bevreemdde Pilatus, dat Hij reeds gestorven zou zijn, en hij ontbood de hoofdman en vroeg hem, of Hij reeds lang gestorven was.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Pilatus verwonderde zich, dat Hij reeds gestorven was; hij ontbood den hoofdman, en vroeg hem, of Hij al lang was gestorven.
Dutch 2007 (HTB)
Maar Pilatus kon niet geloven dat Jezus al gestorven was. Hij liet de dienstdoende officier roepen en vroeg hem ernaar.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Pilatus was heel verbaasd dat Jezus al gestorven was. Daarom ontbood hij de centurion en vroeg hem of Jezus al lang dood was.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Pilatus verwonderde zich dat Hij al gestorven was. Hij riep de hoofdman over honderd en vroeg hem of Hij vóór de tijd gestorven was.
Dutch Frisian
Oba Pielatus wundad sich, daut hee aul jestorwe wea; en hee roopt dän Hauptmaun en fruach am, auf hee aul lang jestorwe wea.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Pilatus verbaasde zich erover dat Jezus al gestorven zou zijn en ontbood de centurio om hem te vragen of Hij al gestorven was.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar Pilatus kon niet geloven dat Jezus al gestorven was. Hij liet de dienstdoende officier roepen en vroeg hem ernaar.
Dutch Reimer 2001
Pielatus wunndad sikj daut hee aul jestorwe wea, en roopt daen Hauptsoldot, en fruach daem woo lang hee aul doot wea;
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Pilatus verwonderde zich, dat Hij alrede gestorven was; en den hoofdman over honderd tot zich geroepen hebbende, vraagde hem, of Hij lang gestorven was.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Pilatus verwonderde zich, dat Hij alrede gestorven was; en den hoofdman over honderd tot zich geroepen hebbende, vraagde hem, of Hij lang gestorven was.