Mark 2:14 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toen Hij langs het kantoortje van de belasting-ontvanger liep, zag Hij Levi [(= Matteüs)], de zoon van Alfeüs zitten. Hij zei tegen hem: "Volg Mij." En Levi stond op en volgde Hem.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Hij ging verder en zag Levi, de zoon van Alfeüs, in het tolhuis zitten en zei tegen hem: Volg Mij! En hij stond op en volgde Hem.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En voorbijgaande zag Hij Levi, de zoon van Alfeüs, bij het tolhuis zitten, en Hij zeide tot hem: Volg Mij. En hij stond op en volgde Hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
In het voorbijgaan zag Hij Levi, den zoon van Alfeus, aan het tolhuis zitten; en Hij zei hem: Volg Mij! Hij stond op, en volgde Hem.
Dutch 2007 (HTB)
Hij kwam langs een tolhuis. De tolontvanger was Levi, de zoon van Alfeüs. Hij zat voor het huis. "Kom", zei Jezus tegen hem, "ga met Mij mee." Levi stond meteen op en ging met Hem mee.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Hij bij het tolhuis kwam, zag Hij daar de tollenaar Levi zitten, de zoon van Alfeüs. Hij zei tegen hem: "Volg Mij." En Levi stond op en volgde Hem.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In het voorbijgaan zag Hij Levi, de zoon van Alfeüs, in het tolhuis zitten en zei tegen hem: “Volg Mij!” Hij stond op en volgde Hem.
Dutch Frisian
En biem vebie gohne, sach hee Leefie, dän Alfäus sien Sän, aum Zollhüs sette, en hee säd too am: Folj mie kohm met mie; en hee stund opp en jintj met am met.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Onderweg zag Hij Levi, de zoon van Alfeüs, bij het tolhuis zitten. Jezus zei tegen hem: “Volg Mij.” En Levi stond op en volgde Hem.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij kwam langs een tolhuis. De tolontvanger was Levi, de zoon van Alfeüs. Hij zat voor het huis. ‘Kom,’ zei Jezus tegen hem, ‘ga met Mij mee.’ Levi stond meteen op en ging met Hem mee.
Dutch Reimer 2001
Aus hee doa delengd jinkj, sach hee Leefie, daen Alfaeaus sien Saen, bie siene Taksbood sette, en saed to am: "Komm met mie met". Hee stunnt opp, en jinkj met am met.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En voorbijgaande zag Hij Levi, den zoon van Alféüs, zitten in het tolhuis, en zeide tot hem: Volg Mij. En hij opstaande, volgde Hem.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En voorbijgaande zag Hij Levi, den zoon van Alfeus, zitten in het tolhuis, en zeide tot hem: Volg Mij. En hij opstaande, volgde Hem.