Mark 4:11 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij zei tegen hen: "Jullie mogen de geheimen van het Koninkrijk van God begrijpen. Maar de mensen die er niet bij horen, krijgen alleen verhalen te horen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Hij zei tegen hen: Het is u gegeven het geheimenis van het Koninkrijk van God te kennen; maar tot degenen die buiten zijn, komt alles door gelijkenissen,
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Hij zeide tot hen: U is gegeven het geheimenis van het Koninkrijk Gods, maar tot hen, die buiten staan, komt alles in gelijkenissen,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En Hij sprak tot hen: U is het geheim van het koninkrijk Gods toevertrouwd; maar zij, die buiten staan, ontvangen alles in parabels:
Dutch 2007 (HTB)
Jezus antwoordde: "Jullie horen dingen over het Koninkrijk van God, die voor degenen die er buiten staan nog verborgen zijn. Die mensen vertel Ik er over met behulp van gelijkenissen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Hij zei tegen hen: "Jullie is het gegeven het geheimenis van het Koninkrijk van God te mogen kennen, maar degenen die daar buiten staan, krijgen alles in gelijkenissen te horen,
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jezus zei tegen hen: “Jullie is het gegeven het geheimenis van het Koninkrijk van GOD te kennen, maar tot hen die buiten staan, komt alles in gelijkenissen,
Dutch Frisian
En hee säd too ahn: Jünt esset jejäft, de Jeheemnese vom Himmelritj [too weete]; oba dee, dee bute send, woat aules enn Jlitjnise met jedeelt,
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij zei tegen hen: “Aan jullie is het geheim van Gods koninkrijk onthuld, maar aan buitenstaanders wordt alles in parabels verteld,
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jezus antwoordde: ‘Jullie mogen weten wat het geheim van het Koninkrijk van God is, maar aan de mensen die er buiten staan, vertel Ik erover met behulp van gelijkenissen.
Dutch Reimer 2001
En hee saed to an: "Junt es daut Jeheemnes fonn daut Himelsrijk jejaeft, oba to soone dee bute sent, es aules enn Jlikjnese,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij zeide tot hen: Het is u gegeven te verstaan de verborgenheid van het Koninkrijk Gods; maar dengenen die buiten zijn, geschieden al deze dingen door gelijkenissen;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij zeide tot hen: Het is u gegeven te verstaan de verborgenheid van het Koninkrijk Gods; maar dengenen, die buiten zijn, geschieden al deze dingen door gelijkenissen;