Mark 4:22 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Alles wat verborgen is, zal zichtbaar worden. En alles wat in het donker gebeurde, zal voor iedereen te zien zijn.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want er is niets verborgen wat niet geopenbaard zal worden; en er is niets gebeurd om verborgen te blijven, maar opdat het in het openbaar zou komen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want er is niets verborgen, dan om geopenbaard te worden, of aan het oog onttrokken, dan om in het openbaar te komen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want niets is verborgen, of het moet worden geopenbaard; en niets is geheim, of het komt aan het licht.
Dutch 2007 (HTB)
Zo zal alles wat geheim of verborgen is, eens aan het licht komen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Werkelijk niets wat bedekt is, zal bedekt kunnen blijven, alles wat verborgen is, zal openbaar worden en aan het licht komen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want er is niets verborgen, dat niet geopenbaard zal worden en er is niets in het verborgene, dat niet openbaar zal worden.
Dutch Frisian
Doa es nuscht jeheemet, daut nijch woat jeopenboat woare, en tjeen Jeheemniss, daut nijch verndach kohme woat.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Want er is niets geheim dat niet zal worden onthuld en niets verhuld dat niet zichtbaar zal worden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Zo zal alles wat geheim of verborgen is, eens aan het licht komen.
Dutch Reimer 2001
Doa es nusscht festoake daut nich woat jeoppenboat woare, en nusscht toojedakjt daut nich woat em opne jebrocht woare.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want er is niets verborgen, dat niet geopenbaard zal worden; en er is niets geschied, om verborgen te zijn, maar opdat het in het openbaar zou komen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want er is niets verborgen, dat niet geopenbaard zal worden; en er is niets geschied, om verborgen te zijn, maar opdat het in het openbaar zou komen.