Mark 7:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De Farizeeërs kwamen naar Jezus. Ook kwam er een aantal wetgeleerden uit Jeruzalem naar Hem toe.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En bij Hem verzamelden zich de Farizeeën en sommigen van de schriftgeleerden, die uit Jeruzalem gekomen waren.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de Farizeeën verzamelden zich bij Hem met sommige van de schriftgeleerden, die van Jeruzalem gekomen waren.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen kwamen de farizeën en sommige schriftgeleerden. die van Jerusalem waren gekomen, gezamenlijk naar Hem toe.
Dutch 2007 (HTB)
Op een dag kwamen er enkele Farizeeërs en godsdienstleraars uit Jeruzalem bij Jezus.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Er verzamelden zich enkele Farizeeërs en schriftgeleerden uit Jeruzalem bij Jezus.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De Farizeeën en de schriftgeleerden die uit Jeruzalem gekomen waren, verzamelden zich bij Hem.
Dutch Frisian
En donn vesaumlde sich omm am de Farisäa en atelje Schreftjeleade, dee von Jerusalem jekohme weare;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De farizeeën en enkele Schriftgeleerden die uit Jeruzalem waren gekomen, kwamen om Jezus heen staan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op een dag kwamen er enkele Farizeeën en bijbelgeleerden uit Jeruzalem bij Jezus.
Dutch Reimer 2001
Donn fesaumelde dee Farisaea, en walkje fonn dee Schreftjeleade fonn Jerusalem sikj omm am.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En tot Hem vergaderden de farizeeën, en sommigen der schriftgeleerden, die van Jeruzalem gekomen waren;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En tot Hem vergaderden de Farizeen, en sommigen der Schriftgeleerden, die van Jeruzalem gekomen waren;