Mark 7:18 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij zei tegen hen: "Begrijpen jullie het dan óók niet? Begrijpen jullie niet dat alles wat je mond íngaat, je niet onrein kan maken?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Hij zei tegen hen: Bent ook u zo onwetend? Ziet u niet in dat alles wat van buitenaf de mens binnengaat, hem niet kan verontreinigen?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Hij zeide tot hen: Zijt ook gij zo onbevattelijk? Begrijpt gij niet, dat al wat van buiten in de mens komt, hem niet onrein kan maken,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En Hij sprak tot hen: Zijt ook gij nog zonder begrip? Begrijpt gij dan niet, dat niets den mens kan verontreinigen, wat van buitenaf in hem binnenkomt?
Dutch 2007 (HTB)
"Begrijpen jullie niet dat je niet slecht wordt door wat je eet?" zei Hij.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jezus zei: "Zijn ook jullie dan zo vol onbegrip? Begrijpen jullie niet dat alles wat van buitenaf de mens ingaat hem niet onrein kan maken?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij zei tegen hen: “Zijn jullie ook zo traag van begrip? Begrijpen jullie niet, dat alles wat van buitenaf de mens binnengaat hem niet onrein kan maken,
Dutch Frisian
En hee säd too ahn: Se jie uck soo onvestendijch? Bejriep jie nijch, daut aules, waut von bute emm Mensch enenn jeit, kaun am nijch veonnreinje?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij antwoordde: “Hebben ook jullie nog altijd geen inzicht? Beseffen jullie niet dat niets dat van buitenaf de mens ingaat, hem kan verontreinigen?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Begrijpen jullie niet dat je niet onrein wordt door wat je eet?’ zei Hij.
Dutch Reimer 2001
En hee saed to an: "Se jie uk soo oone Festaunt? Festo jie nich daut waut fonn bute enn en Mensch enenn jeit, kaun am nich Onnrein moake,
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Hij zeide tot hen: Zijt ook gij alzo onwetende? Verstaat gij niet, dat al wat van buiten in den mens ingaat, hem niet kan ontreinigen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Hij zeide tot hen: Zijt ook gij alzo onwetende? Verstaat gij niet, dat al wat van buiten in den mens ingaat, hem niet kan ontreinigen?