Mark 9:17 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Een man uit de groep antwoordde Hem: "Meester, ik kwam mijn zoon naar U toe brengen. Er zit een geest in hem die maakt dat hij niet kan praten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En iemand uit de menigte antwoordde: Meester, ik heb mijn zoon bij U gebracht, die een geest heeft die maakt dat hij niet kan spreken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En één uit de schare antwoordde Hem: Meester, ik heb mijn zoon tot U gebracht, die een stomme geest heeft.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wanneer hij hem aangrijpt, dan werpt hij hem neer; dan schuimbekt hij, knarst met de tanden, en verstijft. Ik heb uw leerlingen verzocht, hem uit te drijven: maar ze konden het niet.
Dutch 2007 (HTB)
"Meester", antwoordde een man, "ik wilde mijn zoon bij U brengen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Iemand uit de menigte antwoordde: "Meester, ik kwam mijn zoon bij U brengen, omdat hij in de macht is van een geest die maakt dat hij niet kan spreken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Eén man uit de menigten antwoordde en zei: “Meester, ik heb mijn zoon bij U gebracht. Hij heeft last van een geest, die maakt dat hij niet kan spreken.
Dutch Frisian
En eena ütem Voltj auntwuad am: Leahra, etj ha mien Sän no die jebrocht, dee eenen stommen Jeist haft;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Iemand uit de menigte antwoordde: “Leraar, ik kwam mijn zoon bij U brengen; hij heeft een geest in zich waardoor hij niet kan praten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
‘Meester,’ antwoordde een man, ‘ik wilde mijn zoon bij U brengen. Hij kan niet praten omdat er een boze geest in hem zit.
Dutch Reimer 2001
En eena utem Follkj auntwuad am: "Leara, ekj brocht mien Saen no an, dee haft en stomme Jeist;
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En een uit de schare, antwoordende, zeide: Meester, ik heb mijn zoon tot U gebracht, die een stommen geest heeft.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En een uit de schare, antwoordende, zeide: Meester, ik heb mijn zoon tot U gebracht, die een stommen geest heeft.