Matthew 10:18 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jullie zullen ook voor bestuurders van provincies en voor koningen en keizers terecht staan omdat jullie in Mij geloven. Jullie zullen hun en de volken over Mij vertellen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En u zult ook voor stadhouders en koningen geleid worden omwille van Mij, tot een getuigenis voor hen en de heidenen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
gij zult ook geleid worden voor stadhouders en koningen om Mijnentwil, tot een getuigenis voor hen en voor de volken.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Terwille van Mij zult gij voor landvoogden en koningen worden gesleept, om getuigenis af te leggen bij hen en bij de heidenen.
Dutch 2007 (HTB)
Jullie moeten terechtstaan voor presidenten en koningen, omdat jullie bij Mij horen. Dat zijn kansen hun over Mij te vertellen en de wereld te laten weten wie Ik ben.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ook zullen jullie voorgeleid worden aan stadhouders en koningen, omwille van Mij, om tot hen en de volken te getuigen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Bij bestuurders en koningen zullen zij jullie voorleiden omwille van Mij, tot een getuigenis voor hen en voor de volken.
Dutch Frisian
en uck ver Harscha en Tjeenije woa jie jebrocht ütjeleewet woare omm mienet haulwe, fe ahn en de Natsjoone een Zeijniss.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Omwille van Mij zullen jullie voor heersers en koningen worden geleid, om te getuigen tegenover hen en de volken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jullie moeten terechtstaan voor gouverneurs en koningen, omdat jullie bij Mij horen. Dat zijn kansen om hun over Mij te vertellen en de wereld te laten weten wie Ik ben.
Dutch Reimer 2001
en jie woare fer Harscha en Kjeenije jebrocht woare omm mienet haulwe, aus en Zeichnes fa an, en fa dee Natsjoone.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En gij zult ook voor stadhouders en koningen geleid worden, om Mijnentwil, hun en den heidenen tot getuigenis.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En gij zult ook voor stadhouders en koningen geleid worden, om Mijnentwil, hun en den heidenen tot getuigenis.