Matthew 10:7 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Vertel overal dat het Koninkrijk van God eraan komt.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En als u op weg gaat, predik dan: Het Koninkrijk der hemelen is nabijgekomen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gaat en predikt en zegt: Het Koninkrijk der hemelen is nabijgekomen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Gaat, preekt hun, en zegt: Het rijk der hemelen is nabij!
Dutch 2007 (HTB)
Vertel hun dat het Koninkrijk van de hemelen vlakbij is.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Verkondig overal dat het Koninkrijk van de hemel nabij is.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als jullie op weg gaan, verkondig dan en zeg: ‘Het Koninkrijk van de hemelen is nabij gekomen!’
Dutch Frisian
En wann jie hangohne, prädijcht en sajcht: Daut Himmelritj es noda jekohme.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
en verkondig onderweg dat Gods rijk in aantocht is.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Vertel hun dat het Koninkrijk van de hemelen vlakbij is.
Dutch Reimer 2001
En wan jie gone, dan praedicht en sajcht: 'Daut Himelsrikj es dicht bie.'
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En heengaande predikt, zeggende: Het Koninkrijk der hemelen is nabij gekomen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En heengaande predikt, zeggende: Het Koninkrijk der hemelen is nabij gekomen.