Matthew 13:39 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De vijand die het onkruid heeft gezaaid, is de duivel. De oogst is de dag dat God een einde aan deze wereld maakt. De maaiers zijn de engelen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De vijand die het gezaaid heeft, is de duivel; de oogst is de voleinding van de wereld en de maaiers zijn engelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
het onkruid zijn de kinderen van de boze; de vijand, die het gezaaid heeft, is de duivel; de oogst is de voleinding der wereld; de maaiers zijn de engelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
de vijand, die het zaaide, is de duivel; de oogst is het einde der wereld; de maaiers zijn de engelen.
Dutch 2007 (HTB)
De vijand die het onkruid heeft gezaaid, is de duivel. De oogst is het einde van deze tijd en de maaiers zijn de engelen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De vijand die het onkruid heeft gezaaid, is de duivel. De oogst is de voltooiing van de wereld en de maaiers zijn de engelen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De vijand die het onkruid gezaaid heeft, is de satan, en de oogst is de voleinding van de wereld en de maaiers zijn de engelen.
Dutch Frisian
de Fient oba, dee daut jeseit haft, es de Diewel; en de Arnte Eifst es daut Enj von dise Tiet, de Drascha send Enjel.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
De vijand die hen zaaide is de duivel, de oogst is het einde van de wereld en zij die de oogst binnenhalen zijn engelen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De vijand die het onkruid heeft gezaaid, is de duivel. De oogst is het einde van deze tijd en de maaiers zijn de engelen.
Dutch Reimer 2001
De Fient dee daen jeseit haft es de Diewel, en de Eifst es de Enj fonn dise Tiet, en dee Draschasch sent dee Enjel.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En de vijand, die hetzelve gezaaid heeft, is de duivel; en de oogst is de voleinding der wereld; en de maaiers zijn de engelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En de vijand, die hetzelve gezaaid heeft, is de duivel; en de oogst is de voleinding der wereld; en de maaiers zijn de engelen.