Matthew 14:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Hij liet Johannes in de gevangenis onthoofden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
en hij stuurde iemand en liet Johannes in de gevangenis onthoofden.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en hij liet Johannes in de gevangenis onthoofden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Hij stuurde iemand weg, om Johannes in de kerker te onthoofden.
Dutch 2007 (HTB)
Daarom gaf hij bevel het hoofd van Johannes te halen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En hij liet Johannes in de gevangenis onthoofden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Hij stuurde iemand om Johannes in de gevangenis te onthoofden.
Dutch Frisian
En hee schetjt han en leet Jehaun emm Jefentjniss dän Kopp aufnäme.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij stuurde iemand om Johannes in de gevangenis te onthoofden.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarom gaf hij bevel het hoofd van Johannes te halen. Johannes werd in de gevangenis onthoofd.
Dutch Reimer 2001
Hee schekjt en leet Jehaun em Jefenknes daen Kopp aufnaeme.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zond heen, en onthoofdde Johannes in den kerker.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zond heen, en onthoofdde Johannes in den kerker.