Matthew 16:2 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar Hij antwoordde: "Als het avond wordt, zeggen jullie: 'Het wordt morgen mooi weer, want de lucht ziet rood.'
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Maar Hij antwoordde en zei tegen hen: Als het avond geworden is, zegt u: Mooi weer, want de hemel is rood;
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Hij antwoordde hun en zeide: [Bij het vallen van de avond, zegt gij: Goed weer, want de lucht ziet rood.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar Hij antwoordde hun: ‘s Avonds zegt gij: Mooi weer, want de hemel ziet rood;
Dutch 2007 (HTB)
Hij antwoordde: "Is de lucht 's avonds rood, dan zegt u: 'Het wordt goed weer.' Is de lucht 's morgens rood, dan zegt u: 'Het wordt slecht weer.' U ziet aan de lucht wat voor weer het wordt. Maar in wat voor tijd u leeft, daar hebt u geen inzicht in!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar Hij antwoordde: "Wanneer het avond wordt, zeggen jullie: 'Morgen mooi weer, want de hemel kleurt rood.'
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar Hij antwoordde en zei tegen hen: “Wanneer het avond geworden is, zeggen jullie: ‘Het wordt mooi weer!’, want de hemel is rood.
Dutch Frisian
Oba hee auntwuad en säd too ahn: Wann daut Owent jeworde es, soo saj jie: Daut jeeft scheenet Wada, dan de Himmel es fia root;
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Hij antwoordde echter: “Soms zeggen jullie tijdens de avond: het wordt mooi weer, want de lucht is rood.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hij antwoordde: ‘Is de lucht ʼs avonds rood, dan zegt u: “Het wordt goed weer.”
Dutch Reimer 2001
Oba hee auntwuad en saed to an: "Wan Owent kjemt, saj jie: 'scheenet Wada! dan de Himel es root.'
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar Hij antwoordde, en zeide tot hen: Als het avond geworden is, zegt gij: Schoon weder; want de hemel is rood;
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar Hij antwoordde, en zeide tot hen: Als het avond geworden is, zegt gij: Schoon weder; want de hemel is rood;