Matthew 16:26 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Wat heb je eraan als je alles hebt wat je hebben wil, maar het kost je je leven? En wat kun je geven in ruil voor je leven?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Want wat baat het een mens, als hij heel de wereld wint en aan zijn ziel schade lijdt? Of wat zal een mens geven als losprijs voor zijn ziel?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want wat zou het een mens baten, als hij de gehele wereld won, maar schade leed aan zijn ziel? Of wat zal een mens geven in ruil voor zijn leven?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Wat baat het den mens, zo hij de hele wereld wint, maar schade lijdt aan zijn ziel? Of wat zal de mens in ruil geven voor zijn ziel?
Dutch 2007 (HTB)
Maar wie zijn leven voor Mij opgeeft, zal het terugkrijgen. Wat hebt u eraan de hele wereld te winnen en uw leven te verspelen? En wat is u meer waard dan uw leven?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Want wat heeft een mens eraan als hij de hele wereld zou verkrijgen, maar zijn leven verliest? En wat kan een mens geven in ruil voor zijn leven?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want wat baat het een mens, als hij heel de wereld wint, maar schade lijdt aan zijn ziel? Of wat zal een mens geven als losprijs voor zijn ziel?
Dutch Frisian
Dan waut woat een Mensch daut nutse, wann hee de gaunse Welt jewennt, oba siene eajne Seel velist? Oda waut woat een Mensch em tusch jäwe fe siene Seel?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Wat heeft een mens eraan als hij de hele wereld wint maar zijn leven verliest? Wat zou een mens geven in ruil voor zijn leven?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wat hebt u eraan de hele wereld te winnen en uw leven te verspelen? En wat zou u kunnen geven in ruil voor uw leven?
Dutch Reimer 2001
Dan waut woat en Mensch daut nutse wan hee de gaunse Welt sull jewenne, oba siene eajne Seel feleare? oda waut kaun en Mensch enn tusch jaewe fa siene Seel?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want wat baat het een mens, zo hij de gehele wereld gewint, en lijdt schade zijner ziel? Of wat zal een mens geven, tot lossing van zijn ziel?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want wat baat het een mens, zo hij de gehele wereld gewint, en lijdt schade zijner ziel? Of wat zal een mens geven, tot lossing van zijn ziel?