Matthew 18:1 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Op dat moment kwamen de leerlingen naar Jezus toe en vroegen Hem: "Wie is de belangrijkste in het Koninkrijk van God?"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Op dat moment kwamen de discipelen bij Jezus en zeiden: Wie is toch de belangrijkste in het Koninkrijk der hemelen?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Op dat ogenblik kwamen de discipelen bij Jezus en vroegen: Wie is wel de grootste in het Koninkrijk der hemelen?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Terzelfder tijd kwamen de leerlingen bij Jesus en zeiden: Wie is wel de grootste in het rijk der hemelen?
Dutch 2007 (HTB)
In diezelfde tijd kwamen de discipelen bij Jezus met de vraag wie van hen de grootste in het Koninkrijk van de hemelen zou zijn.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Op dat moment kwamen de leerlingen Jezus vragen: "Wie is eigenlijk de belangrijkste in het Koninkrijk van de hemel?"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Op dat moment kwamen de discipelen bij Jezus en zeiden: “Wie is nu de grootste in het Koninkrijk van de hemelen?”
Dutch Frisian
Enn de Stund Tiet tjeeme de Jinja no Jesus en säde: Wäa es dan daut jratste emm Himmelritj?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Op dat moment kwamen Jezus' leerlingen Hem vragen: “Wie is de belangrijkste in Gods rijk?”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
In diezelfde tijd kwamen de leerlingen bij Jezus met de vraag: ‘Wie is de belangrijkste in het Koninkrijk van de hemelen?’
Dutch Reimer 2001
Enn dee Tiet kjeeme dee Jinja no Jesus en saede: "Waea es daut jratste em Himelsrikj?"
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Te dierzelfder ure kwamen de discipelen tot Jezus, zeggende: Wie is toch de meeste in het Koninkrijk der hemelen?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Te dierzelfder ure kwamen de discipelen tot Jezus, zeggende: Wie is toch de meeste in het Koninkrijk der hemelen?