Matthew 18:17 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar als hij ook naar hen niet wil luisteren, moet je het aan de gemeente vertellen. Als hij ook niet naar de gemeente wil luisteren, moet je hem behandelen als een ongelovig of slecht mens."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Als hij niet naar hen luistert, zeg het dan tegen de gemeente. En als hij ook niet naar de gemeente luistert, laat hij dan voor u als de heiden en de tollenaar zijn.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Indien hij naar hen niet luistert, zeg het dan aan de gemeente. Indien hij naar de gemeente niet luistert, dan zij hij u als de heiden en de tollenaar.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Luistert hij ook niet naar hen, zeg het dan aan de Kerk; zo hij zelfs naar de Kerk niet luistert, dan zij hij u als een heiden en een tollenaar.
Dutch 2007 (HTB)
Wil hij nog niet luisteren, leg de zaak dan aan de gemeente voor. Als de gemeente hem in het ongelijk stelt en hij wil nog niet luisteren, moet u niet meer met hem omgaan.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Als hij ook naar hen niet wil luisteren, zeg het dan aan de gemeente. Als hij ook niet naar de gemeente wil luisteren, beschouw hem dan als een ongelovige of een tollenaar."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Als hij ook niet naar hen luistert, zeg het dan aan de gemeente en als hij ook niet naar de gemeente luistert, laat hem dan voor jullie zijn als een tollenaar en als een heiden.
Dutch Frisian
Oba wann hee nijch no ahn horjche woat, dan saj de Jemeende Vesaumlung daut; wann hee oba uck de Jemeende nijch horjche woat, dan es hee fe die aus een Heid en een Zollmaun.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Als hij echter weigert naar hen te luisteren, stel dan je kerkgemeenschap op de hoogte. En als hij zelfs niet naar de kerkgemeenschap luistert, mag je hem behandelen als een ongelovige of een belastinginner.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Wil hij nog niet luisteren, leg de zaak dan aan de gemeente voor. Als de gemeente hem in het ongelijk stelt en hij wil nog niet luisteren, moet u niet meer met hem omgaan.
Dutch Reimer 2001
Oba wan hee nich no daen horcht, dan saj dee Jemeent daut, en wan hee sogoa nich no dee Jemeent horcht, dan lot am soo aus en Heid oda en Takskollakjta to die senne.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En indien hij denzelven geen gehoor geeft; zo zeg het der gemeente; en indien hij ook der gemeente geen gehoor geeft, zo zij hij u als de heiden en de tollenaar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En indien hij denzelven geen gehoor geeft; zo zeg het der gemeente; en indien hij ook der gemeente geen gehoor geeft, zo zij hij u als de heiden en de tollenaar.