Matthew 19:1 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarna vertrok Jezus uit Galilea. Hij stak de Jordaan over en ging naar Judea.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En het gebeurde, toen Jezus deze woorden geëindigd had, dat Hij uit Galilea vertrok en over de Jordaan naar het gebied van Judea ging.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En het geschiedde, toen Jezus deze woorden geëindigd had, dat Hij uit Galilea vertrok, en Hij kwam over de Jordaan in het gebied van Judea.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen Jesus deze onderrichting geëindigd had, verliet Hij Galilea, en ging naar het gebied van Judea aan de overkant van de Jordaan.
Dutch 2007 (HTB)
Hierna vertrok Jezus uit Galilea. Hij stak de Jordaan over en kwam in Judea.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen Jezus uitgesproken was, vertrok Hij uit Galilea en ging langs de overkant van de Jordaan naar Judea.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen Jezus deze woorden beëindigd had, vertrok Hij uit Galilea en kwam bij het gebied van Judea, aan de overzijde van de Jordaan.
Dutch Frisian
En daut wea, aus Jesus met dise Räd foadijch wea, veleet hee Galiläa en tjeem enn de Judäa Ommjäajend, jansieds vom Jordan.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Toen Jezus uitgesproken was, vertrok Hij uit Galilea en kwam Hij in het gebied van Judea aan de overkant van de Jordaan.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Hierna vertrok Jezus uit Galilea. Hij stak de Jordaan over en kwam in Judea.
Dutch Reimer 2001
Aus Jesus siene Raed foadich jemoakt haud, feleet hee Galilaea, en kjeem enn dee Ommjaeajent bie Judaea aune aundre Sied fomm Jordan.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het geschiedde, toen Jezus deze woorden geëindigd had, dat Hij vertrok van Galiléa, en kwam over de Jordaan, in de landpalen van Judéa.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het geschiedde, toen Jezus deze woorden geeindigd had, dat Hij vertrok van Galilea, en kwam over de Jordaan, in de landpalen van Judea.