Matthew 25:37 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Dan zullen ze Hem antwoorden: 'Heer, wanneer had U honger en hebben we U te eten gegeven? Wanneer had U dorst en hebben we U te drinken gegeven?
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden: Heere, wanneer hebben wij U hongerig gezien en te eten gegeven? Of dorstig en te drinken gegeven?
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden, zeggende: Here, wanneer hebben wij U hongerig gezien en hebben wij U gevoed, of dorstig en hebben wij U te drinken gegeven?
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden: Heer, wanneer zagen we U hongerig, en spijsden we U: of dorstig, en gaven we U te drinken?
Dutch 2007 (HTB)
Deze goede mensen zullen vragen: 'Here, wanneer hebben wij gezien dat U honger had en hebben wij U te eten gegeven? Of dat U dorst had en hebben wij U te drinken gegeven?
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden: 'Heer, wanneer hebben we U hongerig gezien en hebben we U te eten gegeven, of dorstig en hebben we U te drinken gegeven?
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden en zeggen: ‘Onze Heer, wanneer hebben wij U hongerig gezien en hebben wij U gevoed, of dorstig en U drinken gegeven?
Dutch Frisian
Dan woare de Jerajchte am auntwuade en saje: Harr, wanea sach wie die hungrijch en jeewe die äte? Oda darschtijch en jeewe die too drintje?
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Dan zullen de rechtvaardige mensen Hem vragen: ‘Heer, wanneer hebben wij U hongerig gezien en gaven wij U te eten, of dorstig en gaven wij U te drinken?
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Deze goede mensen zullen vragen: “Here, wanneer hebben wij gezien dat U honger had en hebben wij U te eten gegeven? Of dat U dorst had en hebben wij U te drinken gegeven?
Dutch Reimer 2001
Dan woare dee aune rajchte Sied auntwuate en saje: 'Herr, waneehe sag wie die hungrich, en jeewe die aete, oda darschtich, en jeewe die to drinkje?
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden, zeggende: Heere! wanneer hebben wij U hongerig gezien, en gespijzigd, of dorstig, en te drinken gegeven?
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Dan zullen de rechtvaardigen Hem antwoorden, zeggende: Heere! wanneer hebben wij U hongerig gezien, en gespijzigd, of dorstig, en te drinken gegeven?