Matthew 27:36 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ze bleven daar zitten om Hem te bewaken.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En zij gingen zitten om Hem daar te bewaken.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
en daar nedergezeten bewaakten zij Hem.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ze zetten zich daar neer, en bewaakten Hem.
Dutch 2007 (HTB)
Daarna gingen zij zitten en hielden de wacht.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ze gingen zitten om Hem te bewaken.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
terwijl zij daar zaten en Hem bewaakten.
Dutch Frisian
En see saute en bewachte am.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
gingen ze zitten om Hem te bewaken.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarna gingen zij zitten en hielden de wacht.
Dutch Reimer 2001
en sade sikj dol en woakjte doa aewa am.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En zij, nederzittende, bewaarden Hem aldaar.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En zij, nederzittende, bewaarden Hem aldaar.