Matthew 5:11 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Het is heerlijk voor je als de mensen je uitschelden, belachelijk maken, vervolgen en allerlei leugens over je vertellen omdat je in Mij gelooft.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Zalig bent u als men u smaadt en vervolgt, en door te liegen allerlei kwaad tegen u spreekt, omwille van Mij.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Zalig zijt gij, wanneer men u smaadt en vervolgt en liegende allerlei kwaad van u spreekt om Mijnentwil.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zalig zijt gij, als men u om Mijnentwil beschimpt en vervolgt, en vals beschuldigt van allerlei kwaad.
Dutch 2007 (HTB)
Gelukkig bent u als u beledigingen, vervolgingen, leugens en laster te verdragen krijgt omdat u bij Mij hoort.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Gezegend zijn jullie als ze jullie omwille van Mij bespotten, vervolgen en belasteren.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gelukkig zijn jullie als zij jullie smaden en vervolgen, en liegende allerlei kwaad van jullie spreken vanwege Mij.
Dutch Frisian
Seelijch se jie, wann see jünt veachte en vefolje en aulahaunt beeset äwa jünt räde waut nijch de Woahrheit es omm mienet haulwe.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Je bent gezegend als de mensen je bespotten en vervolgen en valselijk van allerlei kwaad beschuldigen omwille van Mij.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Gelukkig bent u als u beledigingen, vervolgingen, leugens en laster te verdragen krijgt omdat u bij Mij hoort.
Dutch Reimer 2001
Seelich se jie, wan Mensche junt aulahaunt faeaschmiete en fefolje, en aulahaunt beeset fonn junt noraede waut nich soo es, omm mienet haulwe.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Zalig zijt gij, als u de mensen smaden, en vervolgen, en liegende alle kwaad tegen u spreken, om Mijnentwil.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Zalig zijt gij, als u de mensen smaden, en vervolgen, en liegende alle kwaad tegen u spreken, om Mijnentwil.