Matthew 9:19 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Jezus stond op en ging met hem mee, samen met zijn leerlingen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En Jezus stond op en volgde hem met Zijn discipelen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En Jezus stond op en volgde hem met zijn discipelen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Jesus stond op, en volgde hem met zijn leerlingen.
Dutch 2007 (HTB)
Jezus stond op en ging met de man mee en Zijn discipelen ook.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Jezus stond op en volgde hem, samen met zijn leerlingen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Jezus stond op en volgde hem met zijn discipelen.
Dutch Frisian
En Jesus stund opp en jintj am hinjaraun, en siene Jinja.
Dutch GBVNT (Gods Boek - het Nieuwe Testament)
Jezus stond op en ging, samen met zijn leerlingen, met de man mee.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Jezus stond op en ging met de man mee en zijn leerlingen ook.
Dutch Reimer 2001
En Jesus stunnt opp en jinkj am hinjaraun, siene Jinja uk.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En Jezus opgestaan zijnde, volgde hem, en Zijn discipelen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En Jezus opgestaan zijnde, volgde hem, en Zijn discipelen.