Nehemiah 11:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De koning had bevolen dat ze elke dag zouden krijgen wat ze nodig hadden.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Er was namelijk een gebod van de koning met betrekking tot hen, een vaste overeenkomst met betrekking tot de zangers, zodat elke dag het voor die dag benodigde er was.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Want er bestond een koninklijke verordening aangaande hen, namelijk een vaste regeling voor de zangers, naar de behoeften van elke dag.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Want er bestond aangaande hen een koninklijk besluit, dat aan de zangers een dagelijkse toelage verzekerde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De koning had namelijk bevolen dat ze volgens een vast rooster hun dagelijkse diensten moesten doen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Want ten aanzien van hen was er een gebod van de koning en voor de zangers was er een duidelijke afspraak, om hen te geven wat nodig was voor iedere dag.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Er was een koninklijk besluit waarin de diensten van de zangers van dag tot dag geregeld werden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Want er was een gebod des konings van hen, te weten, een zeker onderhoud voor de zangers, van elk dagelijks op zijn dag.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Want er was een gebod des konings van hen, te weten, een zeker onderhoud voor de zangers, van elk dagelijks op zijn dag.