Nehemiah 13:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
— Mijn God, vergeet niet wat ik allemaal voor U en uw tempel heb gedaan.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Denk hierom aan mij, mijn God, wis mijn blijken van goedertierenheid niet uit, die ik aan het huis van mijn God en aan de ere dienst daarin, heb bewezen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Gedenk mij, mijn God, hierom en wis de weldaden niet uit, die ik aan het huis van mijn God en aan zijn instellingen bewezen heb.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Mijn God, wees hierom mijner indachtig, en wis mijn goede daden niet uit, die ik voor het huis van God en zijn eredienst heb verricht!
Dutch 2007 (HTB)
O God, vergeet deze goede daad en de andere dingen niet, die ik heb gedaan voor Uw tempel.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
– Mijn God, denk toch aan mij, vergeet niet alle goeds dat ik gedaan heb voor het huis van mijn God en voor alle taken daar.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Gedenk mij, o mijn GOD, in deze zaak en wis mijn bewijzen van liefdevolle trouw niet uit die ik aan het Huis van mijn GOD en aan de erin onderhouden diensten bewezen heb.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
O God, vergeet al het goede niet dat ik gedaan heb voor uw tempel en de eredienst.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Gedenk mijner, mijn God, in dezen; en delg mijn weldadigheden niet uit, die ik aan het huis mijns Gods en aan zijn wachten gedaan heb.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Gedenk mijner, mijn God, in dezen; en delg mijn weldadigheden niet uit, die ik aan het huis mijns Gods en aan Zijn wachten gedaan heb.