Nehemiah 13:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik werd woedend en smeet alle meubels van Tobia naar buiten.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Dit was volstrekt kwalijk in mijn ogen; daarom wierp ik al het huisraad van Tobia uit de kamer naar buiten.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik was er zeer over ontstemd en wierp al het huisraad van Tobia het vertrek uit.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
was ik er hevig over verontwaardigd. Ik liet al het huisraad van Tobi-ja naar buiten smijten,
Dutch 2007 (HTB)
Ik was hevig verontwaardigd en smeet alle spullen van Tobia de kamer uit.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik was hevig verontwaardigd en smeet alle huisraad van Tobia naar buiten.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
In mijn ogen was het een buitengewoon slechte zaak. Ik gooide alle spullen van Tobia de kamer uit naar buiten.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Ik was hevig verontwaardigd en smeet alle spullen van Tobia de kamer uit.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En het mishaagde mij zeer; zo wierp ik al het huisraad van Tobía buiten, uit de kamer.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En het mishaagde mij zeer; zo wierp ik al het huisraad van Tobia buiten, uit de kamer.