Nehemiah 4:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Daarom verzamelde ik de mensen op de plaatsen waar de muur het laagst was. Ook zette ik mannen neer op de hoger gelegen plaatsen. Ik stelde hen per familie op, gewapend met zwaarden, speren en bogen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
dat ik mannen opstelde op de laagste plaatsen achter de muur bij de open plekken. Ik stelde het volk op, ingedeeld naar hun geslachten, met hun zwaarden, hun speren en hun bogen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
liet ik, op de laagst gelegen gedeelten van het terrein achter de muur, het volk zich, naar hun geslachten geordend, opstellen met hun zwaarden, speren en bogen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Daarop wierp ik op de lager gelegen plaatsen achter de muren verschansingen op, en plaatste daar het volk in familiegroepen met hun zwaarden, lansen en bogen.
Dutch 2007 (HTB)
Daarom plaatste ik wachtposten uit elke familie op het laagstgelegen gedeelte van het terrein achter de muur. Deze mannen waren bewapend met zwaarden, speren en bogen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Daarom stelde ik het volk per familie op achter de muur, bewapend met zwaarden, speren en bogen, op de onbeschermde plekken waar de muur lager was.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik zei tegen de edelen en tegen de bestuurders en tegen de rest van het volk: “Het werk is groot en uitgebreid. Wij zijn verspreid over de muur bezig, de één ver van de ander.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Daarom plaatste ik wachtposten uit elke familie op het laagstgelegen gedeelte van het terrein achter de muur. Deze mannen waren bewapend met zwaarden, speren en bogen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Daarom zette ik in de benedenste plaatsen achter den muur, en op de hoogten, en ik zette het volk naar de geslachten, met hun zwaarden, hun spiesen en hun bogen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Daarom zette ik in de benedenste plaatsen achter den muur, en op de hoogten, en ik zette het volk naar de geslachten, met hun zwaarden, hun spiesen en hun bogen.