Nehemiah 7:70 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Een aantal familiehoofden gaf geschenken voor de tempel. Zo gaf de bestuurder van de provincie goud ter waarde van 1000 Perzische gouden munten, 50 offerschalen en 530 stel kleren voor de priesters.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Een deel van de familiehoofden gaf een bijdrage ten behoeve van het werk: Zijne Excellentie gaf voor de schat kamer duizend drachmen aan goud, vijftig sprengbekkens, en vijfhonderddertig onderkleden voor priesters.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Enige van de familiehoofden droegen bij tot de schat, benodigd voor het werk: aan goud twintigduizend drachmen; aan zilver tweeduizend tweehonderd minen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Sommige familiehoofden schonken een som, die voor de eredienst was bestemd. De landvoogd gaf voor het fonds: duizend drachmen aan goud, vijftig plengschalen en vijfhonderd dertig priestergewaden.
Dutch 2007 (HTB)
Andere leiders schonken samen 20.000 gouden munten (A) en 1100 kilo zilver.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Een aantal familiehoofden gaf een bijdrage voor het werk. Zo schonk de hattirsata, de landvoogd, aan de schatkist voor het werk 1000 gouden drachmen, 50 gouden schalen en 530 priestergewaden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Anderen van de hoofden van de huizen van de vaderen gaven aan de schatkist voor het werk twintigduizend drachme aan goud en tweeduizend tweehonderd mina zilver.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Een deel nu van de hoofden der vaderen gaven tot het werk. Hattirsátha gaf tot den schat, aan goud, duizend drachmen, vijftig sprengbekkens, vijfhonderd en dertig priesterrokken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Een deel nu van de hoofden der vaderen gaven tot het werk. Hattirsatha gaf tot den schat, aan goud, duizend drachmen, vijftig sprengbekkens, vijfhonderd en dertig priesterrokken.