Nehemiah 7:71 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Andere familiehoofden gaven voor het werk aan de tempel goud ter waarde van 20.000 Perzische gouden munten, en zilver ter waarde van 2200 ponden [(1100 kilo)].
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En anderen van de familiehoofden gaven voor de schat kamer ten behoeve van het werk: twintigduizend drachmen aan goud en tweeduizend tweehonderd ponden aan zilver.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Wat het overige volk bijdroeg was: aan goud twintigduizend drachmen, aan zilver tweeduizend minen en zevenenzestig priesteronderklederen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Enige familiehoofden gaven voor het fonds, dat voor de eredienst was bestemd: twintigduizend drachmen aan goud, en twee en twintighonderd mina aan zilver.
Dutch 2007 (HTB)
Het gewone volk gaf 20.000 gouden munten, 1000 kilo zilver en 67 stel onderkleren voor de priesters.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Andere familiehoofden schonken aan de schatkist voor het werk 20.000 gouden drachmen en 2.200 minen zilver.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De rest van het volk gaf twintigduizend drachme aan goud en tweeduizend mina aan zilver en zevenenzestig onderklederen voor de priesters.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En anderen van de hoofden der vaderen gaven tot den schat des werks, aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend en tweehonderd ponden.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En anderen van de hoofden der vaderen gaven tot den schat des werks, aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend en tweehonderd ponden.