Nehemiah 7:72 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
De rest van het volk gaf goud ter waarde van 20.000 Perzische gouden munten, zilver ter waarde van 2.000 ponden [(1000 kilo)] en 67 stel kleren voor de priesters.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
En wat de rest van het volk gaf, was twintigduizend drachmen aan goud, tweeduizend ponden aan zilver en zevenenzestig onderkleden voor priesters.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
De priesters nu en de Levieten, de poortwachters, de zangers, alsook sommigen van het volk, en de tempelhorigen en alle andere Israëlieten gingen wonen in hun steden.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
De rest van het volk gaf: twintigduizend drachmen aan goud, tweeduizend mina aan zilver, en zeven en zestig priestergewaden.
Dutch 2007 (HTB)
De priesters, Levieten, poortwachters, zangers, tempelhorigen en het gewone volk keerden terug naar hun eigen stad of dorp in Juda.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
De rest van het volk gaf 20.000 gouden drachmen, 2.000 minen zilver en 67 priestergewaden.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De priesters en de Levieten, de poortwachters, de zangers en sommigen van het volk en de tempeldienaren en heel Israël woonden in hun steden.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
En wat de overigen des volks gaven, was aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend mijnen, en zeven en zestig priesterrokken.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
En wat de overigen des volks gaven, was aan goud, twintig duizend drachmen, en aan zilver, twee duizend mijnen, en zeven en zestig priesterrokken.