Numbers 1:53 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar de Levieten moeten hun tenten rond de tent van ontmoeting opzetten. Zo [kan niemand van het volk bij de tent komen en] zal Ik niet vreselijk boos op het volk worden en hen straffen. De Levieten bewaken de tent van ontmoeting waarin de kist van het verbond staat."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
maar de Levieten moeten hun kamp opslaan rondom de tabernakel van de getuigenis; dan zal er geen grote toorn op de gemeenschap van de Israëlieten komen. Zo moeten de Levieten de voorschriften met betrekking tot de tabernakel van de getuigenis in acht nemen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
zullen de Levieten zich rondom de tabernakel der getuigenis legeren, opdat er geen toorn ruste op de vergadering der Israëlieten; de Levieten zullen zorg dragen voor de tabernakel der getuigenis.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
moeten de Levieten zich rond de tabernakel van het Verbond legeren, om de gramschap van God niet te doen losbarsten tegen de gemeenschap van Israëls kinderen; de Levieten moeten dus de dienst van de tabernakel van het Verbond verrichten.
Dutch 2007 (HTB)
De tenten van de Levieten zullen rondom de tabernakel worden gegroepeerd als een muur tussen het volk Israël en Gods grote toorn, om hen te beschermen tegen Zijn vreselijke toorn over hun zonden."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar de Levieten moeten hun kamp opslaan rondom de tabernakel met de verbondsplaten, opdat de toorn van de Heer*** niet tegen de gemeenschap van de Israëlieten zal ontbranden. De Levieten moeten zorgdragen voor de tabernakel met de verbondsplaten."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De Levieten zullen hun kamp rondom de Woning van de Getuigenis opslaan, opdat er geen uitbarsting van toorn over de gemeente van de zonen van Israël komt. De Levieten moeten zorgdragen voor de Woning van de Getuigenis.”
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Maar de Levieten zullen zich legeren rondom den tabernakel der getuigenis, opdat geen verbolgenheid over de vergadering van de kinderen Israëls zij; daarom zullen de Levieten de wacht van den tabernakel der getuigenis waarnemen.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Maar de Levieten zullen zich legeren rondom den tabernakel der getuigenis, opdat geen verbolgenheid over de vergadering van de kinderen Israels zij; daarom zullen de Levieten de wacht van den tabernakel der getuigenis waarnemen.