Numbers 11:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Een jonge man rende naar Mozes en zei hem: "Eldad en Medad zijn in het tentenkamp aan het profeteren!"
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Een jongen liep snel weg en vertelde het aan Mozes, en zei: Eldad en Medad profeteren in het kamp.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Een jongeman snelde daarop heen en bracht Mozes bericht en zeide: Eldad en Medad zijn aan het profeteren in de legerplaats.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Een knaap ging het ijlings aan Moses berichten, en zeide: Eldad en Medad zijn in de legerplaats aan het profeteren.
Dutch 2007 (HTB)
Een jongeman rende daarop naar Mozes en vertelde hem wat in het kamp gebeurde.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Een jongeman rende naar Mozes en zei hem: "Eldad en Medad zijn in het kamp aan het profeteren!"
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Een jongen rende weg om het aan Mozes te melden en hij zei: “Eldad en Medad profeteren in het kamp.”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Een jongeman rende daarop naar Mozes en vertelde hem wat in het kamp gebeurde.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Toen liep een jongen heen, en boodschapte aan Mozes, en zeide: Eldad en Medad profeteren in het leger.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Toen liep een jongen heen, en boodschapte aan Mozes, en zeide: Eldad en Medad profeteren in het leger.