Numbers 13:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Maar het volk dat er woont, is sterk. En de steden zijn groot en hebben sterke muren. En we hebben er Enakieten gezien! Dat zijn reuzen!
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Het volk echter dat in dat land woont, is sterk, de steden zijn versterkt en heel groot, en ook hebben wij daar nakomelingen van Enak gezien.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Het volk echter, dat in het land woont, is sterk en de steden zijn ommuurd en zeer groot, en ook de kinderen van Enak zagen wij daar;
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Zij vertelden hem: Wij zijn dan in het land geweest, waar gij ons hebt heengezonden, en het druipt werkelijk van melk en honing; hier hebt ge zijn vruchten.
Dutch 2007 (HTB)
Maar de mensen die daar wonen, zijn sterk en hun steden zijn goed versterkt en groot. We hebben zelfs reuzen, kinderen van Enak, gezien!
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Maar het volk dat er woont is sterk en de steden zijn versterkt en erg groot. Ook hebben we er Enakieten gezien.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar het volk dat in het land woont, is sterk en de steden zijn ommuurd en erg groot en bovendien hebben wij daar nakomelingen van Enak gezien.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Behalve dat het een sterk volk is, hetwelk in dat land woont, en de steden zijn vast, en zeer groot; en ook hebben wij daar kinderen van Enak gezien.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Behalve dat het een sterk volk is, hetwelk in dat land woont, en de steden zijn vast, en zeer groot; en ook hebben wij daar kinderen van Enak gezien.