Numbers 14:44 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Toch trokken ze overmoedig het bergland in. Maar Mozes en de kist van het verbond van de Heer bleven in het tentenkamp.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toch probeerden zij overmoedig naar de top van de berg te klimmen, maar de ark van het verbond van de HEERE en Mozes weken niet uit het midden van het kamp.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toch waagden zij het de bergtop te beklimmen, doch de ark van het verbond des HEREN en Mozes verlieten de legerplaats niet.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Maar ze waren vermetel genoeg, om toch de top van de berg te bestijgen, ofschoon de ark van Jahweh’s Verbond en Moses de legerplaats niet verlieten.
Dutch 2007 (HTB)
Maar zij trokken toch het bergland in, ook al bleven de ark en Mozes in het kamp achter.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toch probeerden ze overmoedig het bergland binnen te trekken. De ark van het verbond van de Heer*** en Mozes verlieten het kamp echter niet.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Maar zij waren zo overmoedig om toch de top van de berg te beklimmen. Maar de Kist van het Verbond van de HEERE, en ook Mozes gingen niet uit het kamp weg.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Maar zij trokken toch het bergland in, ook al bleven de ark en Mozes in het kamp achter.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Nochtans poogden zij vermetel, om op de hoogte des bergs te klimmen; maar de ark des verbonds des HEEREN en Mozes scheidden niet uit het midden des legers.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Nochtans poogden zij vermetel, om op de hoogte des bergs te klimmen; maar de ark des verbonds des HEEREN en Mozes scheidden niet uit het midden des legers.