Numbers 15:32 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Terwijl de Israëlieten in de woestijn waren, werd er iemand betrapt die op de heilige rustdag hout aan het verzamelen was.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen de Israëlieten in de woestijn waren, troffen zij een man aan die hout sprokkelde op de sabbatdag.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Terwijl de Israëlieten in de woestijn waren, betrapten zij iemand, die op de sabbatdag aan het houtsprokkelen was,
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Terwijl de Israëlieten in de woestijn vertoefden, betrapten zij een man, die op de sabbat hout aan het sprokkelen was.
Dutch 2007 (HTB)
Op een dag, toen het volk Israël in de woestijn verbleef, werd één van hen betrapt bij het houtsprokkelen op de sabbat.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
In de tijd dat de Israëlieten in de woestijn waren, werd er op de sabbatsdag iemand aangetroffen die hout aan het sprokkelen was.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen de zonen van Israël in de woestijn waren, betrapten zij een man die hout aan het sprokkelen was op de sabbatdag.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Op een dag, toen het volk Israël in de woestijn verbleef, werd een van hen betrapt bij het houtsprokkelen op de sabbat.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als nu de kinderen Israëls in de woestijn waren, zo vonden zij een man, hout lezende op den sabbatdag.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als nu de kinderen Israels in de woestijn waren, zo vonden zij een man, hout lezende op den sabbatdag.