Numbers 15:41 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Ik ben jullie Heer God. Ik heb jullie uit Egypte meegenomen om jullie God te zijn."
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit het land Egypte geleid heeft, om u tot een God te zijn. Ik ben de HEERE, uw God.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Ik ben de HERE, uw God, die u uit het land Egypte heb uitgeleid om u tot een God te zijn; Ik ben de HERE, uw God.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Ik ben Jahweh, uw God, die u uit Egypte heb geleid, om uw God te zijn; Ik ben Jahweh, uw God!
Dutch 2007 (HTB)
Want Ik ben de HERE, uw God, Die u uit het land Egypte bevrijdde. Ja, Ik ben de HERE, uw God."
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Ik ben de Heer***, jullie God, die jullie uit Egypte heeft weggeleid om jullie God te zijn. Ik ben de Heer***, jullie God."
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Ik ben de HEERE, jullie GOD, die jullie uit het land Egypte heeft geleid om jullie tot GOD te zijn. Ik ben de HEERE, jullie GOD!”
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Want Ik ben de Here, uw God, die u uit het land Egypte bevrijdde. Ja, Ik ben de Here, uw God.’
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit Egypteland uitgevoerd heb, om u tot een God te zijn; Ik ben de HEERE, uw God!
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Ik ben de HEERE, uw God, Die u uit Egypteland uitgevoerd heb, om u tot een God te zijn; Ik ben de HEERE, uw God!