Numbers 18:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Alle oudste zonen en alle eerstgeboren dieren die ze aan Mij geven, zijn voor jullie. Alleen moeten jullie de oudste zonen vrijkopen. Ook de eerstgeboren onreine dieren moeten jullie vrijkopen.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Alles wat de baarmoeder opent, van alle vlees dat zij de HEERE zullen aanbieden, onder de mensen en onder de dieren, zal voor u zijn. Alleen moet u de eerstgeborenen van de mensen zeker vrijkopen. Ook de eerstgeborenen van de onreine dieren moet u vrijkopen.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Alles, wat het eerst uit de moederschoot voortkomt van al wat leeft, hetgeen zij de HERE aanbieden, zowel van mensen als van dieren, zal voor u zijn; alleen zult gij de eerstgeborenen der mensen loskopen, ook zult gij de eerstgeborenen van de onreine dieren loskopen.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Eveneens al wat de moederschoot opent van mens en dier, dat men Jahweh moet offeren, is voor u. Maar het eerstgeborene van de mensen moet ge laten vrijkopen, evenals het eerstgeborene van de onreine dieren.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Alles wat als eerste uit de moederschoot komt, mens of dier, en dat de Israëlieten naar de Heer*** brengen, is voor jullie. Maar de eerstgeborenen van de mensen moeten jullie vrijkopen, evenals het eerstgeborene van onrein vee.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Alles wat de baarmoeder als eerste opent van alle vlees dat zij tot de HEERE zullen brengen, van mens en van dier, zal voor jou zijn. Maar de eerstgeborene van de mens moet je volledig vrijkopen en ook moet je een eerstgeborene van de onreine dieren vrijkopen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Al wat de baarmoeder opent, van alle vlees, dat zij den HEERE zullen brengen, onder de mensen, en onder de beesten, zal het uwe zijn; doch de eerstgeborenen der mensen zult gij ganselijk lossen; ook zult gij lossen de eerstgeborenen der onreine beesten.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Al wat de baarmoeder opent, van alle vlees, dat zij den HEERE zullen brengen, onder de mensen, en onder de beesten, zal het uwe zijn; doch de eerstgeborenen der mensen zult gij ganselijk lossen; ook zult gij lossen der eerstgeborenen der onreine beesten.