Numbers 21:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
Harad, de koning van de Kanaänieten die in het Zuiderland woonden, hoorde dat Israël langs de Verspiedersweg kwam. Hij viel Israël aan en nam een aantal mensen gevangen mee.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
Toen de Kanaäniet, de koning van Harad, die in het Zuiderland woonde, hoorde dat Israël langs de weg van Atharim kwam, bond hij de strijd aan met Israël, en hij voerde enigen uit hen als gevangenen weg.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
Toen de Kanaäniet, de koning van Arad, die in het Zuiderland woonde, hoorde, dat Israël langs de weg van Atarim kwam, streed hij tegen Israël, en voerde enigen gevankelijk weg.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
Toen de kanaänietische koning van Arad, die in de Négeb woonde, hoorde, dat Israël de weg naar Atarim had ingeslagen, viel hij Israël aan, en nam enigen hunner gevangen.
Dutch 2007 (HTB)
Toen de koning van Arad hoorde dat de Israëlieten oprukten (zij namen dezelfde weg als de spionnen), mobiliseerde hij zijn leger en viel aan. Daarbij werden enige Israëlieten gevangen genomen.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
Toen de Kanaänitische koning van Arad, in het Zuiderland, hoorde dat Israël eraan kwam over de weg naar Atarim, viel hij Israël aan en nam een aantal van hen gevangen.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
Toen de Kanaäniet, de koning van Harad, die in het Zuiderland woonde, hoorde dat Israël eraan kwam langs de weg van Atharim, ging hij de strijd met Israël aan en hij nam enkelen van hen gevangen.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
Toen de koning van Arad hoorde dat de Israëlieten oprukten (zij namen dezelfde weg als de spionnen), mobiliseerde hij zijn leger en viel aan. Daarbij werden enige Israëlieten gevangengenomen.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
Als de Kanaäniet, de koning van Harad, wonende tegen het zuiden, hoorde, dat Israël door den weg der verspieders kwam, zo streed hij tegen Israël, en hij voerde enige gevangenen uit denzelven gevankelijk weg.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
Als de Kanaaniet, de koning van Harad, wonende tegen het zuiden, hoorde, dat Israel door den weg der verspieders kwam, zo streed hij tegen Israel, en hij voerde enige gevangenen uit denzelven gevankelijk weg.